############################################################################################################################# # AVAYA Deskphone Language File # ############################################################################################################################# # Generated by Translations.xls # Creation Date & Time: 06Mar2016 08:40 # # MR No-73729 NAME_IN_NATIV = 中文 NAME_IN_ENGLISH = Chinese NAME_IN_FRENCH_CANADIAN = Chinois NAME_IN_FRENCH_PARISIAN = Chinois NAME_IN_SPANISH_LATIN_AMERICAN = Chino NAME_IN_SPANISH_CASTILIAN = Chino NAME_IN_GERMAN = Chinesisch NAME_IN_ITALIAN = Cinese NAME_IN_DUTCH = Chinees NAME_IN_PORTUGUESE_BRAZILIAN = Chinês NAME_IN_JAPANESE = 中国語 NAME_IN_CHINESE_SIMPLIFIED = 中文 NAME_IN_KOREAN = 중국어 NAME_IN_RUSSIAN = Китайский # MR No-78683 NAME_IN_HEBREW = סינית # MR No-73900 NAME_IN_ARABIC = الصينية NAME_IN_POLISH = Chiński NAME_IN_TURKISH = Çince NAME_IN_THAI = จีน # INPUTMETHOD ############## # Possible values are # 0 - ASCII # 1 - Latin-1 # 2 - German # 3 - French # 4 - Italian # 5 - Spanish # 6 - Portuguese # 7 - Russian # 8 - Albanian,Azeri,Turkish # 9 - Croatian,Slovenian # 10 - Czech,Slovak # 11 - Estonian # 12 - Hungarian # 13 - Latvian # 14 - Lithuanian # 15 - Polish # 16 - Romanian INPUTMETHOD = 0 # MR-83419 # KEYBOARD_LAYOUT ############## # Possible values are # 0 - QWERTY # 1 - AZERTY # 2 - QWERTZ - not supported yet # 3 - SPANISH - not supported yet # 4 - KOREAN - Dubeolsik # 5 - RUSSIAN - AATSEEL # 6 - THAI KEYBOARD_LAYOUT = 0 # IPT00057322,H32396X0-4266. # FONT ############## # Possible values are # Default # Korean # Chinese # Japanese # Arabic # Hebrew FONT = Chinese SK_NULL = # i460200007211, i460200007215, i460200007216, i460200007171, i460200005317, i460200005308. AS_ADVOPT = 高级选项 # AGC stands for “Automatic Gain Control”, an audio parameter, MR No-68190 AS_AGCSET = 自动增益控制设置 # MR No-68190, i460200007211, i460200007215, i460200007216 AS_APPSET = 应用程序设置 # MR No-61324 AS_AUDIOP = 音频参数 AS_AUTOGC = 自动增益控制 AS_BKUPRES = 备份/还原 # Refers to the brightness of the phone display, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 AS_BRITNES = 亮度 # MR No-76417, i460200007211, i460200007215, i460200007216, i460200005317, i460200005308. AS_CALLSET = 呼叫设置 AS_CONFIRM = 确认 # MR No-68190 AS_CONFLNG = 确认语言 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 AS_CONTRST = 对比度 AS_DEFLBLR = 还原默认标签 AS_INTERFC = 接口 # MR No-76417 AS_IPADDRP = IP 参数 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 AS_MAINMEN = 主菜单 AS_MISC = 杂项 AS_OPTSET = 选项与设置 AS_PERBUTT = 个性化标签 AS_QOS = 服务质量 AS_RLBLBUT = 重设按钮标签 # MR No-61324 AS_SCRSND = 屏幕和声音选项 # A menu of phone options for the user, i460200007211, i460200007215, i460200007216 AT_AVAYAM = Avaya 菜单 AT_LOADING = 正在载入... AT_NTWKINF = 网络信息 BS_EXTEN = 输入分机 BS_PASSWD = 输入密码 # AC=alternating current BT_ACPWRF = 交流电源故障 # MR No-77189 BT_LOGIN = 登录 BT_URQ2006 = 2006:无语音路径 BT_URQ2007 = 2007:无信令 BT_URQ2010 = 2010:无信令 BT_URQ2011 = 2011:无信令 BT_URQ2012 = 2012:TTL 过期 BT_URQ2015 = 2015:按 # 键重新设置 BT_URQ2017 = 2017:无资源 BT_URQ2018 = 2018:分机已释放 BT_URQ2029 = 2029:系统重新设置 BT_URQ2033 = 2033:分机重新设置 BT_URQUNR = 注销:按 # 键重新设置 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 CS_ADDENT = 添加联系人 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 CS_ALLCONT = 所有联系人 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 CS_DELENT = 删除条目 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 CS_EDENTRY = 编辑条目 FT_FORWARD = 前转功能 LBL_1000ETH = 1000Mbps 以太网 LBL_1000FDX = 1000Mbps # MR No-66062 LBL_1000FLL = 1000Mbps 全 LBL_100FDX = 100Mbps # MR No-66062 LBL_100FULL = 100Mbps 全 # MR No-66062 LBL_100HALF = 100Mbps 半 LBL_100METH = 100Mbps 以太网 LBL_10FDX = 10Mbps # MR No-66062 LBL_10FULL = 10Mbps 全 # MR No-66062 LBL_10HALF = 10Mbps 半 LBL_10METH = 10Mbps 以太网 LBL_1NUMB = 一个号码 # MR No-60649, wi00960800 LBL_1WAYD = 单向网络延迟 LBL_802D1Q = 802.1Q LBL_802D1X = 802.1X # MR No-66071, MR No-60649, MR No-68190, i460200007211 LBL_AGCHED = 耳机自动增益控制 # MR No-66071, MR No-68190, i460200007215, i460200007216 LBL_AGCHND = 话筒自动增益控制 # MR No-66071, MR No-68190 LBL_AGCSPR = 扬声器自动增益控制 LBL_APPFL = 应用程序文件 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_AUDIOP = 音频路径 # MR No-65037 LBL_AUTO = 自动 LBL_BKTTXT = 在括号之间输入文本 # "Bluetooth" can be abbreivated "BT" or its translated equivalent LBL_BLUEAD = 蓝牙适配器 LBL_BLUECR = 蓝牙底座 # The wireless protocol LBL_BLUETH = 蓝牙 LBL_BOOTFL = 启动文件 # The language LBL_BRPORT = 巴西葡萄牙语 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_BTNCLK = 按键音 # MR No-61324 LBL_BTNMOD = 按钮模块 # The language LBL_CHINES = 中文 LBL_CLSRVR = 呼叫服务器 # The language LBL_CNFRNC = 加拿大法语 LBL_CNTLBL = 当前标签 LBL_CNTPTN = 当前模式 LBL_DEVICE = 设备 LBL_DEVID = 设备 ID # As in a list of names, IPT00056735 LBL_DIREC = 电话簿 LBL_DISCOV = 发现 # MR No-77681 LBL_DSABLD = 已禁用 LBL_DSPTIM = 显示呼叫计时器 # The language LBL_DUTCH = 荷兰语 # The language LBL_ENGLISH = 英语 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_ERRORT = 错误提示音 # MR No 78683 LBL_ETHERN = 以太网 LBL_EXTEN = 分机 LBL_FLSRVR = 文件服务器 # “Usual”, “typical”, as in “the general case” LBL_GENERL = 常规 # The language LBL_GERMAN = 德语 # IPT00057425 LBL_GOCALL = 呼叫时显示话机屏幕 # IPT00057425 LBL_GORING = 振铃时显示话机屏幕 LBL_GROUP = 组 # The language LBL_HEBREW = 希伯来语 LBL_HEDSET = 耳机 LBL_HNDSET = 话筒 # Refers to the place you live, MR No-65314 LBL_HOME = 住宅 # The language LBL_ITALYN = 意大利语 # The language LBL_JAPANE = 日语 # The language LBL_KOREAN = 韩语 LBL_L2AUD = L2 音频 LBL_L2SIG = L2 信令 # MR No-65462 LBL_L3AUD = L3 音频 # MR N--65462 LBL_L3SIG = L3 信令 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_LANG = 语言 # “Latin American Spanish” LBL_LASPAN = 拉美西班牙语 LBL_LBLBTN = 重设默认按钮标签 # As in a list of entries LBL_LIST = 列表 LBL_LOGBRC = 记录桥接的呼叫 LBL_MACADD = MAC LBL_MANBU = 手动备份 LBL_MANRST = 手动还原 # MR No-61443 LBL_MASK = 掩码 # Megabytes per second LBL_MBPS = Mbps # As in “mobile phone” LBL_MOBILE = 手机 LBL_MODEL = 型号 # MR No-61324 LBL_MODULE = 模块 # milliseconds LBL_MSEC = 毫秒 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_NAME = 名称 # MR No-68554, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_NEW = 新建 LBL_NEWLBL = 新建标签 LBL_NO = 否 # MR No-66068 LBL_NOCALL = 无呼叫 LBL_NODATA = 无数据 # MR No-66068,MR No-65462, wi00960800 LBL_NTWKJD = 网络抖动延迟 # MR No-61324, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_NUMBER = 号码 # MR No-66063, MR No-66071, IPT00057425, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_OFF = 关 # MR No-66063, i460200007211, i460200007215, i460200007216, i460200005317, i460200005308. LBL_ON = 开 LBL_OTHEAD = 其它耳机 LBL_PASSKY = 密钥 # An 802.1X mode; "mode" is optional LBL_PASSTH = 直通模式 LBL_PASSWD = 密码 LBL_PATTRN = 模式 LBL_PCENET = PC 以太网 LBL_PERBUT = 个性化标签... # MR No-61324 LBL_PERRNG = 个性化振铃 # SN = serial number, MR No-77870, MR No-78683 LBL_PHNSN = 电话序列号 # MR No-65462, wi00960800 LBL_PKTD = 封包化延迟 # MR No-65462, MR No-68190 LBL_PKTLOS = 数据包丢失 # The language LBL_PRFRNC = 巴黎法语 LBL_PROTOC = 协议 LBL_PROXY = 代理服务器 # An 802.1X move, short for "pass-thru with Logoff" LBL_PSTHRW = 带注销的直通 # PWB=printed wiring board; “comcode: is an Avaya technical term LBL_PWBCC = PWB 通用代码 # SN=serial number LBL_PWBSN = PWB 序列号 LBL_PWBVSN = PWB 版本 LBL_RCCODE = 接收编码 LBL_REALM = 区域 LBL_RESET = 重新设置 LBL_RESTOR = 还原 LBL_ROUTER = 路由器 # MR 78505 LBL_RSTDBL = 还原默认按钮标签... # The language LBL_RUSSIN = 俄语 LBL_RUSURE = 确定吗? # Seconds; the unit of time LBL_SECOND = 秒 # The language LBL_SPANSH = 西班牙语 # Refers to the speakerphone on the phone, i460200007215, i460200007216 LBL_SPEAKR = 扬声器 # An 802.1X mode; "mode" is optional,MR No-68190 LBL_SUPPLC = 申请者模式 # As in “the size of the text on the display”, 96x1SIPLA.5.3.2000 LBL_TXTSIZ = 文字大小 # “Category” or “Classification”, as in “a type of call” LBL_TYPE = 类型 LBL_UNKNN = 未知的 LBL_USERID = 用户 ID # i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_VISUAL = 可视提示 LBL_VLANID = VLAN ID LBL_VLANT = VLAN 测试 LBL_WMLTXT = 在此处输入文本 # As in “work telephone number” LBL_WORK = 工作 LBL_YES = 是 # 3x34 LNG_BASIC = 基本电话功能仍可照常使用,但有些设备将不能正常运作。 # 3x34 LNG_CCBEEP = 按话筒的呼叫控制按钮 4 秒钟,直至话机发出哔声。然后按"开始"。 # 3x34, MR No-68072 4th Aug. 2008: Change from "Press Call Control and Volume Up button on headset until LED flashes red & blue. Then press Start." to "Press Call Control and Volume Up buttons on headset until LED flashes red & blue. Then press Start." LNG_CCVURG = 按耳机的"呼叫控制"和"音量增大"按钮,直至 LED 指示灯闪烁红色和蓝色。然后按"开始"。 # 3x34 LNG_CKUMPR = 确定您按照说明以配对模式放置设备。 # 2x24 LNG_CONCBL = 将电缆从话机的耳机插孔连接至适配器上的"电话"插孔。 # 3x34 9th Sept. '08: This text has been changed from "To increase power, turn off phone and move IEEE switch on back of phone from L to H. Or remove device(s)." to "To increase power, unplug phone and move IEEE switch on back from L to H. Or remove device(s)." MR No-68554 LNG_INCPWR = 为增加电力,请断开话机,并将话机背面的 IEEE 开关从 L 位拨到 H 位。或者移除设备。 # 3x34 LNG_NEEDPWR = 您当前的设置需要更多的电力。请安装辅助电源或移除设备。 # 2x24 LNG_NEWPAIR = 按"更改"配对另一台无线设备。 # 2x34 LNG_NOHRING = 按话筒上的"取消"或"呼叫控制"按钮以停止振铃 # 3x34 LNG_NPINST = 电力不足。请安装辅助电源或移除一台或多台设备。 # 3x34 LNG_NPREM = 电力不足。请移除一台或多台设备以减少电力需求。 # 3x34 LNG_NPUNPLUG = 电力不足。请断开话机并更改话机背面的电源开关位,或者移除一台或多台设备。 # 3x34 LNG_PSKYDEF = 许多设备使用简单的 4 位密钥,如 0000 或 1234。Avaya 产品使用 0000。 # 3x34 LNG_RTFMPAIR = 请参阅耳机的用户手册以查找有关如何将其置于配对模式的说明。然后按"开始"。 # 2x34 LNG_SANDIEGO = 将蓝牙话筒放回其充电器 # 3x34 LNG_SNPINST = 对不起,电力仍然不足。请安装辅助电源或移除一台或多台设备。 # 3x34 LNG_SNPREM = 对不起,电力仍然不足。请移除一台或多台设备以减少电力需求。 # 3x34 LNG_SNPUNPLG = 电力仍然不足。请断开话机并更改话机背面的电源开关位,或者移除一台或多台设备。 # 3x34 LNG_TALK = 按"发言"并对准话筒或耳机讲话。发言完毕后挂机。按"取消"退出屏幕。 # 3x34 LNG_TOOPWR = 总电源负荷超出容量。您需要移除一台或多台设备以减少电力需求。 # 2x34 LNG_UNPAIR = 按"禁用"将取消配对当前的蓝牙设备。 # 3x34 LNG_UNPLUG = 在更改电源设置之前,您需要断开话机。 # 3x34 LNG_WHATNOW = 如果正常请按"下一步";按"重试"查找另一台设备;或按"取消"退出。 # MR #76888, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LS_ALLCALL = 所有呼叫 # “The telephone call was answered”, MR No-77870, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LS_ANSWERED = 已应答 LS_CLALLEN = 清除所有条目 LS_CLANSEN = 清除所有已应答呼叫 # “Clear all Missed calls” LS_CLMSDEN = 清除所有未接呼叫 LS_CLOUTEN = 清除所有拨出呼叫 # As in a missed phone call, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LS_MISSED = 未接 # As in an outgoing call. MR No-77870, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LS_OUTGOING = 拨出 MSG_8021XF = 802.1x 失败 MSG_8021XI = 802.1x ID MSG_8021XW = 正在等待 802.1x 验证 MSG_ADCONF = 地址冲突 MSG_ALERT = 您正在接收音频提示。 MSG_AUTH = 验证 MSG_BADADD = IP 地址错误 # MR No-68190 MSG_BADAUT = 验证错误 # 2x32 MSG_BADBT = 话筒可能超出工作范围或其电池充电量过低 MSG_BADCAL = 呼叫错误 MSG_BADEXP = 预期失败 MSG_BADEXT = 分机错误 MSG_BADFL = 无效文件 MSG_BADFLSV = 错误的文件服务器地址 MSG_BADGK = 网守错误 MSG_BADGW = 错误网关 MSG_BADIMG = 未呈现图像 # MR No-66106 MSG_BADLIC = 软件许可错误 MSG_BADMED = 不受支持的媒体类型 MSG_BADMTH = 不允许使用此方法 MSG_BADPG = 无法呈现页面 MSG_BADPKT = 数据包错误 MSG_BADPWD = 密码错误 MSG_BADREQ = 错误请求 MSG_BADRNG = 无法满足范围 MSG_BADRQT = 请求错误 MSG_BADRTR = 错误路由器? MSG_BADSET = 话机类型错误 MSG_BADSRV = 系统错误 MSG_BADSYN = WML 语法不正确 MSG_BADVRS = 版本不受支持 MSG_BAGLOG = 登录错误 MSG_BIGURI = 请求 URI 太大 MSG_BTPAIR = 您的蓝牙设备已配对 MSG_CNCLAA = 按"取消"结束音频提示。 MSG_CONFCL = 会议呼叫 MSG_CONFCT = 冲突 MSG_CONNCT = 正在连接 MSG_CONTCS = 正在联系呼叫服务器 # Means: “Press the * button to continue programming the phone” MSG_CONTIN = 按 * 键继续 MSG_CONTSV = 正在联系服务器 MSG_DELAYL = 呼叫结束时登录将继续。 MSG_DISCVG = 正在发现 MSG_EEPROM = EEPROM 错误,需要修复。 MSG_EMERGO = 紧急选项 MSG_EXTUSE = 分机已被使用 MSG_FNDRTR = 正在查找路由器 MSG_FORBID = 禁止 # The requested resource is no longer available. MSG_GONE = 已离开 MSG_GRABEX = 按"继续"接管此分机 MSG_GWTOUT = 网关超时 MSG_HTTPAU = HTTP 验证 MSG_INCOMO = 不兼容的选项 MSG_INCOMP = 不兼容 MSG_INCOMV = 不兼容的版本 MSG_INERR = 登录错误 MSG_INTSVR = 内部服务器错误 MSG_LBOK = #=确定 MSG_LEAVE = 不要断开话机! MSG_LEAVES = 不要断开! MSG_LENGTH = 要求长度 # MR No-68190 MSG_LIMITR = 达到限制 # As in “The data link is down”. MSG_LINKBAD = 链路故障。 MSG_LOGIN = 按"登录"继续 MSG_LOGINC = 呼叫结束时登录将继续。 MSG_LOGINF = 登录失败 MSG_LOGOUT = 正在注销... MSG_NAPTER = NAPT 错误 MSG_NOAUTH = 验证失败。请重试。 MSG_NOCSAD = 未重新设置呼叫服务器地址 MSG_NOETH = 无以太网 MSG_NOSRVC = 服务不可用 MSG_NOTACC = 不可接受 # The server has not found anything matching the request. MSG_NOTFND = 未找到 MSG_NOTIMP = 未实现 MSG_NTWKIN = 网络信息 MSG_PAYME = 需要付费 MSG_PHNFTS = 电话功能 MSG_PLOGIN = 按"登录"继续 MSG_PRECF = 前提失败 # Means: “Press the * button to start programming the phone” MSG_PROGRAM = 按 * 键编程 MSG_PROXYA = 需要代理验证 MSG_PSKYIN = 输入密钥,然后按"输入"键。 MSG_REBOOT = 正在重新启动 MSG_RECON = 正在重新连接 # Means: “Press the # button to start phone registration” MSG_REGIST = 按 # 键注册 MSG_REREG = 重新注册 MSG_RESTNO = 还原失败 MSG_RESTOK = 还原成功 MSG_RETRV1 = 检索 1 MSG_RETRV2 = 检索 2 MSG_RGSTR = 正在注册 MSG_RQEBIG = 请求实体太大 MSG_RQTOUT = 请求超时 MSG_RSTART = 正在重新启动 MSG_SRVBSY = 系统忙 MSG_STARTG = 正在启动 MSG_SUBCNF = 子网冲突 MSG_SVFLSH = 保存至闪存 MSG_UNAUTH = 未授权 MSG_UNAV = 不可用 MSG_UNDEFE = 未定义的错误 MSG_UNREGU = 注销用户吗? MSG_UPDATE = 正在更新 MSG_USRDAT = 正在还原用户数据 # MR No-68072 MSG_WAITPL = 请稍候。 MSG_WT8021 = 正在等待 802.1x 验证 MSG_WTLLDP = 正在等待 LLDP MSG_YESNO = # = 是,* = 否 OS_ADAPREI = 适配器已重新安装 OS_BTDEVFD = 已找到设备 OS_BTDSBLD = 禁用设备 OS_BTENTPK = 输入密钥 # MR No-68190 OS_BTFAIRF = 配对失败 OS_BTFIND = 蓝牙话筒查找器 OS_BTMULTD = 多台设备 OS_BTNOCBL = 电缆未连接 # MR No-68190 OS_BTPAIRG = 配对 OS_BTPSKYE = 密钥错误 OS_BTPSKYH = 密钥帮助 OS_BTSELDV = 选择设备 # Mr No-68072 OS_BTSETTG = 蓝牙设置 OS_BTSETUP = 设置完成 OS_LOWBATT = 电池电量不足 # MR No-68190 OT_9610TOP = Avaya 9610 话机 OT_BTADAPT = 蓝牙适配器 OT_BTSETUP = 蓝牙设置 # As in “managing electrical power”. OT_PWRMGMT = 电源管理 # wi00963001, IPT00056505 PL_ADDCMEM = 按"添加"加至会议。 PL_AUDCNLC = 按"取消"恢复呼叫。 PL_AUDENDP = 按"取消"结束音频推送。 PL_AUTHCRD = 输入验证凭证。 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_BACKLST = 按"后退"返回到列表。 PL_BCKLIST = 按"后退"返回到联系人列表。 # MR No-77870, IPT00055103, IPT00056505 PL_BCKMENU = 按"后退"返回到主菜单。 PL_BCKUPGO = 按"备份"开始备份。 PL_BCKUPN = 备份失败。 PL_BCKUPON = 正在进行备份。 PL_BCKUPY = 备份成功。 PL_BCKVIEW = 按"后退"回到正常视图。 PL_BKUPPWR = 备份电源模式 PL_BRCRED = 输入备份/还原凭证。 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_BRIGHT = 使用 ◄► 调节亮度。 # MR No-69331 PL_BRIN = 被叫方 # IPT00056505 PL_BRJOIN = 按"桥接"加入呼叫。 PL_BROWSER = 按"浏览器"进入网页浏览器。 PL_BTBTTLO = 蓝牙话筒电池电量不足 PL_BTNSELN = 使用按钮进行选择。 # IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_CALL = 按"呼叫"或"OK"进行呼叫。 PL_CHGPWR = 更改电源设置 PL_CHGPWRY = 正在更改电源设置 # MR No-76580, IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216, IPT00055695 PL_CHNGSET = 按"更改"更改设置。 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_CLEARAL = 再次按"全清除"确认。 PL_CLEARCF = 再次按"清除"确认。 # Can be “Call logging is off. “ or “...disabled” PL_CLOGOFF = 呼叫记录已关闭。 # IPT00056505 PL_CONFJN = 按"加入"将呼叫添加至会议。 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_CONTR = 使用 ◄► 调节对比度。 # IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_DEFCONF = 再次按"默认"确认。 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_DELCONF = 再次按"删除"确认。 PL_DETLCHC = 按"详细"查看选择。 # “Contacts” and “Call Log” are names of applications, and should be translated identically to the individual text strings PL_DIAL = 拨号或按"联系人"或"呼叫记录"。 PL_DSBLCNF = 再次按"禁用"确认 # Use the same term for Name as you did for the standalone term. PL_EDTNAME = 用拨号盘编辑名称。 # Use the same term for Number as you did for the standalone term., MR No-65859 PL_EDTNUM = 用拨号盘编辑号码。 PL_ENTLBL = 用拨号盘输入标签。 # As in “type in an alphabetic letter” PL_ENTLTR = 输入字母 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_ENTNAME = 用拨号盘输入名称。 PL_ENTNEWL = 用拨号盘输入新标签。 PL_ENTNLTR = 输入下一个字母 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_ENTNUM = 用拨号盘输入号码。 PL_ENTTXT = 用拨号盘输入文本。 # MR No-61324, MR No-77462, IPT00056505 PL_EXTENOK = 输入分机再按"输入"或"OK"。 PL_EXTEP = 输入分机号码,然后按 # 键。 PL_FILEGOT = 已获得文件;请稍候... PL_FILEOK = 已获得文件。 PL_FINCONC = 按"完成"结束设置 # 96x1SIPLA.5.3.4000T PL_FIXLBL = 此标签不能更改。 PL_GOTOFEA = 按 ◄► 进入功能列表。 PL_GOTOPHN = 按 ◄► 进入电话屏幕。 PL_HANDPR = 将话筒置于配对模式 PL_HANDRNG = 话筒正在振铃 PL_HEADPR = 将耳机置于配对模式 PL_IMAGE = 图像? # 96x1-3268 PL_INSERT = 按"插入"插入字符。 PL_INVCHAR = 无效字符。请重试。 PL_INVTAGS = 页面包含无效标记。 # MR No-77834, 96x1SIPLA.6.1.300 PL_LOGOUT = 注销话机 # MR No-76580, IPT00054698 PL_LOGOUT2 = 再次按"注销"确认。 # MR No-61324 PL_MOREPWR = 添加辅助电源或移除设备 PL_NEEDIN = 输入域不得为空。 PL_NEWCARD = 新卡 PL_NOADVAP = 未设置应用程序。 PL_NOCLOG = 呼叫记录未激活。 PL_NOLINK = 未建立链路 PL_NUMSEL = 使用 ◄► 选择号码类型 PL_NXTCONT = 按"下一步"继续 PL_OKEXIT = 按"OK"接受并退出 PL_PASSLB = 输入密码并按 # # MR No-61324, IPT00056505,H32396X0-4269 PL_PASSWD = 输入密码,然后按"输入"或"OK"。 PL_PLAYRNG = 按"播放"听振铃模式。 # IPT00055116 PL_REDIALE = 选择要重拨的条目。 # MR No-61324,MR No-76473 PL_REMDEV = 移除设备以减少电力需求 # IPT00057642 PL_RESTORE = 按"还原"开始修复。 # MR No-76473, MR No-78439, wi00962956 PL_RESUMET = 按"恢复"继续通话。 # Item 402, MR No-66106 PL_RETRVN = 检索失败。 # MR No-66106 PL_RETRVON = 正在检索 # Item 404, MR No-66106 PL_RETRVY = 检索成功。 PL_RETRYA = 按"重试"再试一次 PL_RETRYQ = 按"重试"或按"取消"退出 PL_RTFWUG = 查阅无线设备用户指南 PL_SELBUTT = 选择要重设标签的按钮。 PL_SELFTRS = 按"选择"进入功能菜单。 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_SELLANG = 选择需要的语言。 # MR No-76580, IPT00054698 PL_SELPROC = 选择程序,然后按"开始"。 PL_SWDEV = 按"更改"切换设备。 PL_TXTENT = 用拨号盘输入文字。 # wi00962893, IPT00056505 PL_XFERCOM = 按"完成"转接呼叫。 PL_XFERDET = 输入转接目的地。 PS_ACTIVE = 当前呼叫 PS_BRLINE = 桥接线路 PS_BRLINEU = 桥接线路已被使用 PS_CONF = 会议 PS_CONFDET = 会议详情 # MR No-66106, MR No-69790 PS_CONFHLD = 会议保持 # MR No-76417 PS_CONFSET = 会议设置 PS_DIALING = 正在拨号 # Features on the phone, wi00948198 PS_FEAT = 功能 # MR No-66106, MR No-69790 PS_HOLD = 呼叫保持 PS_INCCALL = 拨入呼叫 PS_XFERCON = 转接已连接 PS_XFERTO = 转接至... # i460200007211, i460200007215, i460200007216 PT_PHONE = 电话 SK_ACCEPT = 接受 SK_ADD = 添加 # Means: “Add the data to the Contacts file”, MR No-61324, MR No-60649, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_ADD2CTC = +联系人 # “Lower case letters”, i460200007780,i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_ALPHALOW = abc # “Upper case letters”, i460200007780 SK_ALPHAUP = ABC # “Answer the call” SK_ANSWER = 应答 # “Go back to the previous screen”, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_BACK = 后退 SK_BACKUP = 备份 # Abbreviation of Backspace, MR No-76397, MR No-76397, #17481, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_BKSP = 退格键 # “Bridge on to a call” SK_BRIDGE = 桥接 SK_BROWSER = 浏览器 SK_BTFIND = 蓝牙查找 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_CALL = 呼叫 SK_CALLLOG = 呼叫记录 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_CANCEL = 取消 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211 SK_CHANGE = 更改 # MR No-76397, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_CLEAR = 清除 # “Delete all entries in the call log(s)”, MR No-61324, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760. SK_CLRALL = 全清除 SK_COMPL = 完成 # “Conference”, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_CONF = 会议 SK_CONTIN = 继续 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_CTCTS = 联系人 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_DEFAULT = 默认 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_DELETE = 删除 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_DETAILS = 详情 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_DONE = 完成 # MR No-63439, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_DROP = 断开 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_EDIT = 编辑 # IPT00057322,SIP96X1-8488 SK_ENTER = 输入 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_EXIT = 退出 SK_FINISH = 完成 # Vmail = voice mail, MR No-68190 SK_GOTOVM = 留言 SK_HELP = 帮助 # As in “put the call on Hold”, MR No-63439, MR No-66106, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760. SK_HOLD = 保持 # MR No-65314 SK_HOME = 住宅 SK_IGNORE = 忽略 SK_INSERT = 插入 SK_JOIN = 加入 # As in “large type font”, 96x1SIPLA.5.3.2000 SK_LARGE = 大 # MR No-66064, MR No-76417, wi00918543, wi00960785 SK_LOGOUT = 注销 SK_MENU = 菜单 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_MORE = 更多 # MR No-68554 SK_NEW = 新建 SK_NEXT = 下页 # As in “normal size type font”, 96x1SIPLA.5.3.2000 SK_NORMAL = 正常 # i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760. SK_NUM = 123 # A fixed button that cannot be relabeled, MR No-70811 SK_OK = 确定 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_PLAY = 播放 # As in “your primary phone number” = most important, MR No-61324, MR No-69790 SK_PRIME = 主号码 # MR No-66064, i460200007211, i460200007215, i460200007216, IPT00055142 SK_REDIAL = 重拨 SK_REFRESH = 刷新 # MR No-77870 SK_RESUME = 恢复 SK_SACOFF = 呼叫全发 SK_SACON = SAC ✓ # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_SAVE = 保存 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_SELECT = 选择 # MR No-66064, MR No-66106, MR No-68823 SK_SENDALL = 全发 # MR No-66064 SK_SENDALLOFF = 呼叫全发 # MR No-66064 SK_SENDALLON = 呼叫全发✓ # MR No-66064 SK_SENDAON = 呼叫全发✓ SK_SHHH = 静音 SK_START = 开始 SK_STOP = 停止 SK_SUBMIT = 提交 SK_SYMBOL = 符号 # As in “start talking now” SK_TALK = 发言 # “Mixed case letters”, i460200007780 SK_TTLCASE = Abc # MR No-76417, i460200007211 SK_XFER = 转接 SL_RETRY = 重试 # Refers to a website's Home page LBL_HOMEPAGE = 主页 LBL_ERRLOG = 记录 # 3x34 LNG_INTRFRC = 另一台设备产生的干扰妨碍配对。请等待 1-2 分钟,然后重试。 MSG_AUTHG = 正在验证... MSG_CREDNL = 输入验证凭证 MSG_NONTWK = 网络连接已丢失 MSG_PCONTIN = 按 # 键继续 MSG_RESET = 正在重新设置 MSG_TOOBIG = 已达到最大长度 MSG_TOOBIG2 = 已超过最大长度。 MSG_TRYING = 正在尝试重连... MSG_WAITPK = 正在处理密钥,请稍候... SK_ENTER_M = 输入 LBL_AVHEAD = Avaya 耳机 PL_CHGSET = 更改设置 PL_CONNCBL = 连接适配器电缆 LBL_ALERTS = 提示 LBL_CRITICL = 关键 LBL_DEBUG = 调试 LBL_DEBUGM = 调试模式 LBL_EMERGS = 紧急情况 LBL_ENTCOD = 输入代码 LBL_ERRORS = 错误 # "GigE" is short for "Gigabit Ethernet interface", MR No-61324 LBL_GIGEAD = GigE 适配器 # Means "Identity code equals" LBL_INDENT = ID= LBL_INFO = 信息 LBL_NEWADD = 新建地址 LBL_NEWSET = 新建设置 LBL_NOTES = 通知 LBL_OKLB = #=确定 LBL_OKNEW = #=确定 新建= LBL_OLDADD = 当前地址 LBL_OLDSET = 当前设置 # Means "the telecom settings of the telephone" LBL_PHNSTNG = 电话设置 # Means "Software release number (x.y.z)" LBL_RELEASE = 版本 LBL_WARNS = 警告 # 4x16 MSG_9610ANS = 请摘起要连接的话筒。 # 4x16 MSG_9610HUP = 请先完成当前呼叫,然后再开始新的呼叫。 # Avaya is a brand name and should not be translated. Means "Press here to learn about Avaya" MSG_ABOUTAV = 关于 Avaya MSG_ADJVOL = 调节无线设备的音量 MSG_AGAIN = 失败,请再试一次。 # MR No-66070 MSG_BTNOP = 蓝牙设备:无配对设备 # MR No-69791 MSG_CNCLBT = 按"取消"退出 # As in "your picture file cannot be found" MSG_NOIMG = 无图像 MSG_PROCING = 正在处理 # Means "The push feature has failed due to a security problem." MSG_PUSHFL = 推送安全故障 MSG_SHUTUP = 按"取消"结束音频提示 MSG_STFAIL = 自检失败 MSG_STOK = 自检通过 MSG_WAITNG = 正在等待... # 2x34 MSG_XAPINTR = 要发送语音提示吗? # 2x34 MSG_XAPLIFT = 拿起话筒 # 2x34 MSG_XAPRDY = 做好讲话准备时,请按"发言"。 # 2x34 MSG_XAPSND = 您正在发送语音提示。通话完毕后挂机或按"退出"。 # 2x34 MSG_XAPSTRT = 打开扬声器或耳机,或拿起话筒。 # Means "You are viewing text strings for translation" OT_VIEWTXT = 查看文本字串 OT_WEBAUDP = Web 音频传输 PL_ADDADDR = 用拨号盘输入地址 PL_ADDBTDV = 按"添加"配对蓝牙设备。 # "Pairing" is the Bluetooth concept of pairing a headset/handset to an adapter. PL_BGNPAIR = 开始配对 PL_CLEARVL = 正在清除数值... PL_CLRCNF = 按"清除"确认 PL_ENTDATA = 用拨号盘输入数据 # IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_NEWCONT = 按"新建"添加条目 PL_NXTEXT = *=下一步 #=退出 PL_RESETCF = 按"重新设置"确认 # MR No-69790 PL_RESTART = 按"重启"确认 PL_SELADDR = 选择要更改的地址 # Means "Press the Select softkey to choose an application to launch), i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, IPT00056505, i460200007211, i460200007215, i460200007216 PL_SELAPPL = 按"选择"进入应用程序 PL_SELDEV = 选择要配对的设备再按"下一步"。 PL_SELSET = 使用 ◄► 选择设置 PL_TESTCF = 按"测试"确认 PL_WAITAUTH = 正在等待 802.1x 验证 SK_DISABLE = 禁用 SK_RESET = 重置 # MR No-77870 SK_RESTRT = 重启 # i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_TEST = 测试 TS_CALLSV = 呼叫服务器 TT_8021XP = 802.1X 程序 # MR No-61324 TT_ADDRP = 地址程序 TT_AGCP = 自动增益控制程序 TT_CHADDR = CHADDR 程序 TT_CLEARP = 清除程序 TT_CRAFTP = Craft 程序 TT_DEBUGP = 调试程序 TT_GROUPP = 组程序 TT_INTERFC = 接口程序 TT_LOGOUTP = 注销程序 TT_RESET = 重置值程序 TT_RESTART = 重新启动话机程序 TT_SELFTEST = 自检程序 TT_SIGNAL = 信令程序 # "SSON" is short for Site-Specific Option Number (a DHCP concept) TT_SSONPROC = SSON 程序 # "syslog" is short for "system error log" TT_SYSLOGP = 系统日志程序 TT_VIEWPROC = 查看程序 # Confirms that the user is sending the voice alert. XP_SENDING = 正在发送 # Means "the process of setting up a voice alert" XP_SETUP = 设置 # A noun phrase meaning; "You are creating a voice message to alert someone about something." XP_VALRT = 语音提示 # The language LBL_ARABIC = 阿拉伯语 # Like Row 132, but just 1 LBL_ERROR = 错误 LBL_GOTOINC = 转至拨入呼叫 # 3x34, MR No-68072 LNG_BADBTPR = 对不起,所选设备不支持蓝牙耳机模式。 MSG_SEEKBT = 正在查找蓝牙设备 # IPT56505 PL_EDITSEND = 完成拨号后按"发送" # Means "Edit the dialed string before truly dialing", MR No-77870 PS_EDITDIALG = 编辑"拨号" # Means "Start the Edit Dialing feature" SK_EDITDIAL = 编辑拨号 # Means "Emergency phone number to be automatically dialed", MR No-66064 SK_EMERGNUM = 紧急号码 # The verb, "to try again" SK_RETRY = 重试 # Means "Send the call; I am finished dialing" SK_SEND = 发送 MSG_03ETTL = TTL 过期 # MR No-62179, MR No-69791 BS_DURATION = 输入持续时间 # MR No-62179, MR No-69791, IPT00056505 PL_ENTDUR = 输入持续时间再按"输入"或"OK" # MR No-62179 BT_GUESTIN = 来宾登录 BS_WARNING = 警告 # "x" is replaced by a number, and need not be translated MSG_EXPIRE = 距离您登录过期还有 x 分钟 # MR No-62179 SK_SEARCH = 搜索 # MR No-62179, MR No-68554, i460200007211, i460200007215, i460200007216 LBL_SEARCHFOR = 搜索: SK_LOGIN = 登录 SK_RETURN = 返回 PL_MAXCONF = 已达到最大会议容量 # “Pair” is a verb, as in “Should the phone pair up contacts entries to incoming calls?”, MR No-65037, MR No-66101, MR No-68823, Compass ID :- 153656 LBL_PAIRABK = 将联系人与呼叫配对 # MR No-68190 LBL_SUPPLIC = 申请者 LBL_PASSTHRU = 直通 # Meaning “Enabled with Logoff” LBL_OKWLOFF = 注销时启用 LBL_UNIONLY = 仅单播 # MR No-77870 LBL_MULTUNI = 单播/组播 TT_CONTRP = 对比度程序 # As in "The telephone is Muted" LBL_MUTED = 已静音 # Similar to MSG_UPDATE; but shorter and with a colon. LBL_UPDATE = 正在更新: # USB=”Universal Serial Bus” LNG_NTOOBUFF = 您的 USB 设备不受支持,且已超过电源极限。请移除 USB 设备。 LNG_UNKUSBDV = 您的 USB 设备不受当前电话软件支持。 OT_USBDEVY = 检测到 USB 设备 OT_USBPWRN = USB 电源故障 # MR No-69681 LNG_YTOOBUFF = USB 设备正在消耗过多电流。请移除该设备。 OT_THUMBY = 检测到 USB 闪存驱动器 LNG_THUMBUNK = 在 USB 驱动器上未识别出任何文件,也没有任何电话数据要存储在该处。 OT_DEVNULL = 设备错误 LNG_THUMBERR = 在尝试访问 USB 闪存驱动器的过程中出现错误。操作被中止。 LBL_MERGEABK = 合并文件和电话联系人 LBL_REPLABK = 用文件取代电话联系人 LBL_USEABK = 如存在联系人文件,则使用该文件。 LBL_WRITEABK = 用电话联系人写文件 PL_ADD2ABK = 从闪存驱动器中添加联系人 LBL_OVRWABK = 覆盖电话联系人 LBL_TUSEABK = 暂时使用文件中的联系人 LBL_WVRWABK = 覆盖闪存驱动器联系人 OT_MERGEABK = 合并联系人 PL_ABKFULL = 列表已满 - 无法合并所有联系人 LBL_INCMERGE = 要将不完全合并保存在电话中吗? LBL_ABKSUM = 联系人总数: LBL_BIGTHUMB = 没有空间可用于存储: LBL_ADKLDD = 已载入的条目: # Noun LBL_DUPES = 重复的条目: LBL_INVLDABK = 无效的条目: PL_MERGABK = 保存在电话中的合并列表 PL_MERGUSB = 将合并列表保存到闪存驱动器吗? OT_REPLCABK = 取代文件中的联系人 # “read” is past tense LBL_READABK = 从文件中读取的联系人 LBL_CNFABKN = 如果保存,则会丢弃电话联系人。 OT_WRITABK = 将联系人写入文件 LBL_CNFOVRW = 按"保存"将电话联系人写入闪存文件,以取代现有文件。 OT_TEMPABK = USB 联系人 PL_TEMPABKOK = 按"OK"使用暂时联系人 # MR No-66182 LNG_CNFTEMP = 当存在 USB 驱动器时,使用闪存文件而不使用电话联系人? OT_INVABK = 无效的联系人文件 MSG_BADFILE = 非有效的 Unicode 文件。 LNG_ABKINV = 在联系人文件中找不到有效的联系人条目 PL_NOEXSPKR = 关闭外部扬声器话机 PL_EXTSKR = 使用外部扬声器话机上的按钮 LBL_NOMATCH = 未找到匹配项目 BS_CONFVOXLANG = 确认语音语言 MSG_LOUDER = 请重试;声音更大一点。 MSG_SOFTER = 请重试;声音更轻一点。 PL_SELVOXLANG = 选择语音语言 # IPT00056505 PL_SAYWHODIAL = 说出您要拨叫的名称。 # UK stands for "United Kingdom" LBL_UKENG = 英国英语 LBL_USENG = 美国英语 SK_VOICE = 语音 BS_VID = 语音拨号 LBL_VIDLANG = 语音拨号语言 # MR No-65342 LBL_VIDLANGFILE = 语音语言文件 # "PIN" stands for Personal Identification Number, and "Call" is a noun. The term indicates that the labeled entry was a call made using a PIN number. LBL_PINCALL = PIN 呼叫 LNG_LANGFILEIN = 正在加载语言文件 LNG_LANGFILENO = 无法加载语言文件 # Can be abbreviated to "N/A" or equivalent. Context is "a duration of x hours" with x being a numeral. LBL_HOURS = 小时 SK_OTHER_R = 其它 # Short for "Press the Play softkey to hear the Classic ring patterns". Please ensure you match the term for the "Play" softkey (SK_PLAY). PL_CLASSIC = 按"播放"听经典振铃模式 # Short for "Press the Play softkey to hear the Alternate ring patterns". Please ensure you match the term for the "Play" softkey (SK_PLAY). PL_ALTERNATE = 按"播放"听替代振铃模式 # Use the same term as used in PL_CLASSIC, MR No-69790 LBL_CLASSIC = 经典 # Use the same term as used in PL_ALTERNATE LBL_ALTERNATE = 替代 # Short for "This station is locked" PS_LOCK = 分机已锁定 MES_LOCKED = 此话机已锁定 # Short for "This call was a call for person X", MR No-77870 LBL_CALLFOR = 被叫方 # Short for "This call was called from person X", MR No-71537 LBL_CALLEDFM = 主叫方 # Prompt, 9670UI.5.2.2100 PL_BTPAIR = 激活设备或添加新设备 # Prompt, 9670UI.4.5.1100, MR No-69790, MR No-69791 PL_FAVSELECT = 选择一个号码以将其设为收藏 # Prompt, 9670UI.4.5.1100 PL_MAXFAV = 指定的收藏夹已达到最大数量 # Prompt, 9670UI.4.5.1150 PL_ENTER_FAV_LABEL = 为收藏夹输入标签 # Prompt, 9670UI.4.10.1100 & 2100 PL_NO_PROXY = 没有可用于建立 Internet 连接的代理 # Prompt, 9670UI.4.10.1100 & 2100 PL_NO_ACCESS_INTERNET = 无法访问 Internet 服务 # Prompt, 9670UI.4.10.1100 & 2100 PL_UPDATE_INTERNET = 正在通过 Internet 更新数据 # Prompt, 9670UI.4.10.1200 PL_ENTER_STOCK_SYMB = 输入股票符号并按✓ # Line or Prompt, 9670UI.4.10.2100 & 2200 PL_LOC_NOT_REC = 无法识别位置 # Prompt, 9670UI.4.10.2200 PL_CITY_POST_CODE = 输入城市或邮政编码 # Prompt, 9670UI.4.10.2300 PL_CHOOSE_LOC = 选择位置 # Prompt, 9670UI.3.5.1500, MR No-69790 PL_SYMBOL = 选择要插入的符号 # Prompt, 9670UI.4.5.320 PL_EDNAME = 输入联系人名称 # Prompt, 9670UI.4.5.340 PL_EDNUMBER = 输入联系人号码 # Prompt, 9670UI.4.5.360, MR No-77597, MR No-69790, MR No-69791, IPT00057556 PL_EDREVIEW = 选择要编辑的行 # Prompt, 9670UI.4.5.380, MR No-69790, MR No-69791 PL_EDPRIME = 选择一个号码以将它移动到顶部 # Prompt, 9670UI.4.7.4300 , 96x1SIPLA.5.3.4200T LBL_EXTEXT = 输入新标签 # Prompt (like PL_EXTENOK but without “or OK”) PL_EXTEN_ENT = 输入分机,然后按"输入"。 # Prompt (like PL_ENTDUR but without “or OK”), MR No-69791 PL_ENTDUR_ENT = 输入持续时间,然后按"输入"。 MSG_SELECT = 触摸以选择 PL_TEXT = 输入文本 # WML Apps Help text; 9670UI.4.10.1420 LBL_UP_TO_9_WEB = 您的 9670 话机最多可支持对 9 个 Web 应用程序或信息页的访问。如要启用此功能,请联系您的管理员、IT 部门或 Avaya。 # Favorites Help text; 9670UI.4.10.1430, wi00919051 LBL_FAV_BUTTONS = 要创建"收藏夹"按钮: - 在"联系人"列表中找到所需人士 - 触摸"详细"按钮 - 触摸"收藏夹"功能键 - 选择数字 - 编辑标签并保存 # Calibration screen text; to be added to 9670UI.4.8.1100 30th July 2008: String needs to be changed from "Press center of crosshair with stylus" to "For each target, press the center of the crosshair with a stylus." Length changed from 68 to 100. LBL_CENTRE_CROSSH = 针对每个目标,用手写笔按交叉线的中心。 # used in Bluetooth Setup, 9670UI.5.2.2100 LBL_REM_DEV_INFO = 按"删除"也会从存储器中清除设备信息。 # used in Bluetooth Setup, 9670UI.5.2.2100 LNG_REM_PAIR_INFO = 按"删除"以清除此设备的配对信息。 # used for Touch Screen Cleaning, 9670UI.4.7.1100 LBL_CLNSCRSTR1 = 使用柔软干布清洁屏幕。 # used for Touch Screen Cleaning, 9670UI.4.7.1100 LBL_CLNSCRSTR2 = 完成后按任一电话按键。 # used in the CRAFT Touch Screen Calibration, 9670UI.4.8.1100 PL_CALIBRATIONCF = 按"开始"以启动校准程序。 # used in the CRAFT Touch Screen Calibration, 9670UI.4.8.1100 MSG_CALIBRATIONNO = 校准成功。按"保存"存储新校准数据。 # used in the CRAFT Touch Screen Calibration, 9670UI.4.8.1100 MSG_CALIBRATIONOK = 校准失败。请按"开始"重试。 # 9670UI.4.5.1100; associated title is “Contacts” LBL_SETFAV = 设置收藏夹 # 9670UI.4.5.1100; associated title is “Contacts” LBL_FAV_LABEL = 收藏夹标签 # Option screens; allow up to 16 characters LBL_SETTINGS_16 = 设置 # 9670UI.4.7.1300, 9670UI.4.10.1100, 1150, 1200 & 1300 LBL_STOCKS = 股票 # 9670UI.4.7.1300, 9670UI.4.10.2100... LBL_WEATHER = 天气 # 9670UI.4.7.1300, 9670UI.4.10.3000 LBL_CALCULATOR = 计算器 # 9670UI.4.7.1410, 1420 (Subtitle is blank) LBL_WEB_APPL = Web 应用程序 # 9670UI.4.7.1300, 1430 (Subtitle is blank), IPT00056712 LBL_FAV_HELP = 收藏夹帮助 # 9670UI.4.10.1200; associated Title is “Stocks” LBL_ADD_STOCK = 添加股票 # 9670UI.4.10.2200; associated Title is “Weather” LBL_LOCATION = 位置 # Subtitle; 9670UI.4.5.380. Associated Title is “Contacts” CS_EDPRIME = 更改主号码 # Title or Subtitle; 9670UI.4.7.1400 AS_HOME = 主页 # Subtitle; 9670UI.5.2.2100. Associated Title is “Bluetooth Setup” CS_REM_DEV = 删除设备 # Title (with blank Subtitle). CRAFT touch screen calibration, 9670UI.4.8.1100, 96x1SIPLA.6.2.400 TT_CALIBRATION = 校准程序 # 9670UI.4.7.2000 LBL_HOME_AFTER_SS = 返回到"主页"屏幕 # 9670UI.4.7.3000 LBL_SPEAK_MODE = 扬声器话机模式 # 9670UI.4.7.2200, MR No-69790 LBL_CLASSICTONE = 经典铃音 # 9670UI.4.7.2200 , MR No-69790 LBL_RICHTONE = 彩铃 # 9670UI.4.10.2200 LBL_DISPL_UNIT_AS = 将单位显示为 # Contacts Edit Number, 9670UI.4.5.340 LBL_SET_NO_TYPE = 设置号码类型 # Options label text, Section 4.7 for 9xxxLA.7.2.1200 (replaces “Text Size”) PL_OPTSBM24TXTSIZE = 按钮模块文字大小 # Used as Subtitle and Option label; 9670UI.4.7.1100 & 2000 LBL_CLNSCR = 触摸屏幕清洁 # Option label; 9670UI.4.7.3000 LBL_ENBLBT = 启用蓝牙 # Option label; 9670UI.4.7.4100 PL_EXTENSION = 分机 # Option label; 9670UI.4.7.4100 PL_FEATURE = 功能标签 # Option label; 9670UI.4.7.2000, MR No-76580 LBL_QTP = 显示快捷触摸面板 # 9670UI.4.5.1150, IPT00056505 LBL_LABEL_FOR = 标签标示对象: # 9670UI.4.10.1150, MR No-68536 LBL_LAST_TRADE = 最近交易 # 9670UI.4.10.1150, MR No-68536, i460200007215, i460200007216 LBL_CHANGE = 更改 # 9670UI.4.10.1150, MR No-68536 LBL_DAYS_RANGE = 日变动范围 # 9670UI.4.10.1150 LBL_VOLUME_16 = 成交量 # 9670UI.4.10.1300 LBL_DEL_STOCK = 删除股票: # 9670UI.4.10.3000 LBL_OVERFLOW = 溢出 # 9670UI.4.10.2100 LBL_WIND = 风力: # 9670UI.4.10.2100 LBL_HUMIDITY = 湿度: # 9670UI.4.10.2100, MR No-68536 LBL_WIND_CHILL = 风寒: # 9670UI.4.10.2100 LBL_UPDATED = 已更新: # 9670UI.4.10.2100, Mr No-68536 LBL_TODAY = 今天 # 9670UI.4.10.2100 LBL_TOMORROW = 明天 # 9670UI.4.10.1100 & Prompt in 9670UI.4.10.1200 PL_STOCK_NOT_REC = 无法识别股票 # Call Log details; 9670UI.4.6.1200,CID :144593 : 96x1SIPLA 4.2.500T LS_ANS_CALL = 已接呼叫 # Call Log details; 9670UI.4.6.1200,CID :144593 : 96x1SIPLA 4.2.500T LS_OUTGOING_CALL = 拨出呼叫 # Call Log details; 9670UI.4.6.1200, CID :144593 : 96x1SIPLA 4.2.500T LS_MISSED_CALL = 未接呼叫 # Call Log details; 9670UI.4.6.1200, CID :144593 : 96x1SIPLA 4.2.500T LS_BRIDGE_CALL = 桥接呼叫 # note: this exists as PS_FEAT, but might be a bit too long in a couple languages, MR No-76580 LBL_FEATURES = 功能 # MR No-68536 PS_CALLS = 呼叫 # 9670UI.4.5.1000 SK_FAVORITE = 收藏夹 # 9670UI.4.7.3000 SK_GROUP = 组 # 9670UI.4.7.3000 SK_1USER = 1 个用户 # 9670UI.4.10.2100 SK_LOCATION = 位置 # 9670UI.4.10.2200 SK_METRIC = 公制 # 9670UI.4.10.2200 SK_ENGLISH = 英制 # 9670UI.4.10.2100 SK_HIGH = 高温 # 9670UI.4.10.2100 SK_LOW = 低温 # 9670UI.5.2.2100 SK_ACTIVATE = 激活 # Bluetooth setup; 9670UI.5.2.2100 SK_REMOVE = 删除 # Personal Ring selection; 9670UI.4.7.2200. Refers to fancy WAV file ring tones. MR No-69790 SK_RICH = 彩铃 # 9670UI.4.10.2100 (miles per hour) UT_MPH = 英里/小时 # 9670UI.4.10.2100 (kilometers per hour) UT_KMH = 公里/小时 # 9670UI.4.10.2100 (degrees Fahrenheit) UT_DEG_F = °F # 9670UI.4.10.2100 (degrees Celcius) UT_DEG_C = °C PL_DEFCONF_SFR = 确实要还原默认标签?按"默认"确认。 PL_LOGOUT2_SFR = 确实要注销?按"注销"确认。 # MR No-69791 LBL_RICHTONE1 = 欢快 LBL_RICHTONE2 = 风铃 # MR No-69791 LBL_RICHTONE3 = 电话铃声 # MR No-69791 LBL_RICHTONE4 = 木琴 # MR No-69791 LBL_RICHTONE5 = 鼓点 # MR No-69791 LBL_RICHTONE6 = 亦真亦幻 # MR No-69791 LBL_RICHTONE7 = 提示 LBL_RICHTONE8 = 钟铃 LBL_RICHTONE9 = 铜锣 LBL_RICHTONE10 = 吉他 # MR No-69791 LBL_RICHTONE11 = 钢琴音 LBL_RICHTONE12 = 电车铃声 # MR No-69791 PL_DIAL_SFR = 拨号或使用"联系人"或"呼叫记录" PL_CONFMEM_SFR = 按"详细"按钮以查看会议成员 # MR No-77742 PL_SELLANG_SFR = 选择语音拨号的语言 # MR No-69791 PL_SELBUTT_SFR = 触摸选择一个按钮以为其重设标签 LBL_CNTPTN_SFR = 当前铃音 # MR No-69791 MSG_BTNOP_SFR = 目前尚未与任何蓝牙设备配对。 SK_CLASSIC_SFR = 经典音 # MR No-70598 LBL_WORLD_CLOCK = 世界时钟 # MR No-70598 LBL_MON = 星期一 # MR No-70598 LBL_TUE = 星期二 # MR No-70598 LBL_WED = 星期三 # MR No-70598 LBL_THU = 星期四 # MR No-70598 LBL_FRI = 星期五 # MR No-70598 LBL_SAT = 星期六 # MR No-70598 LBL_SUN = 星期日 # MR No-70598 LBL_JAN = 1 月 # MR No-70598 LBL_FEB = 2 月 # MR No-70598 LBL_MAR = 3 月 # MR No-70598 LBL_APR = 4 月 # MR No-70598 LBL_MAY = 5 月 # MR No-70598 LBL_JUN = 6 月 # MR No-70598 LBL_JUL = 7 月 # MR No-70598 LBL_AUG = 8 月 # MR No-70598 LBL_SEP = 9 月 # MR No-70598 LBL_OCT = 10 月 # MR No-70598 LBL_NOV = 11 月 # MR No-70598 LBL_DEC = 12 月 LBL_DAYSYMBOL = 日 # As in the duration of a phone call. MR No-69791 LBL_DURATION = 持续时间 # Must be shorter than SK_LOGOUT, MR No-77870 skLogout = 注销 LBL_FULL = 全 LBL_HALF = 半 editContact = 编辑联系人 # IPT00056505 contactPromptNumberType = 使用 ◄► 选择号码类型 # MR No-77681 enabled = 已启用 # The only part of the text string to translate is the word "Copyright"; everything else stays as is. optAboutMsg = Avaya one-X™ Deskphone Edition\ 版本:%s\ 版权所有 © 2008 Avaya Inc. # SCEP means Simple Certificate Enrollment Protocol and does not need to be translated. StartupMyCertSuccess = SCEP:成功 # SCEP means Simple Certificate Enrollment Protocol and does not need to be translated. StartupMyCertFailure = SCEP:失败 # SCEP means Simple Certificate Enrollment Protocol and does not need to be translated. StartupMyCertPending = SCEP:挂起 # Simlar to optNone but shorter and no parentheses SK_NONE = 无 # Similar to PL_PASSWD, H32396X0-4269 PL_PASSWD2 = 输入密码,然后按"输入"。 LBL_AGTPEND = 挂起 # IPT00056505 PL_EDTDIAL = 拨号完成后按"呼叫"。 # Short for "Automatically answer the incoming call", IPT00056505 LBL_AUTOANS = 自动应答 # Should be up to 6 lines of no more than 32 characters on each line. LNG_VIDHELP = 语音拨号通过说出联系人列表中的名称来呼叫。按"联系人"按钮并说出名称或呼叫名称即可,准确说出列表中的名称以获得较佳结果。如联系人有多个号码,可先说出其名称,然后住宅、手机、办公室或工作电话。 # PHONES-56 optProxyServerDelete = 无法删除条目(%s) optProxyServerSourceScript = 从设置文件 optProxyServerSourcePPM = 从 PPM optProxyServerSourceDHCP = 从 DHCP # Separates the decimal places of the number, e.g.: 1234.76 DECIMAL_POINT = . # Thousand separator for numbers, e.g. For a million: 1,000,000 NUMBER_SEP = , # There is already a string "Send All" available (label "SK_SENDALL"), but this string has a max. length of 16 characters, MR No-77870 sac_sbm = 呼叫全发 # H32396X1-6191 LBL_TO = 至 # MR No-69791 AS_MYPIC = 我的图片 # MR No-69791 MSG_NAGUEST = 来宾登录期间不允许使用 USB 登录 # MR No-69791 MSG_NACALL = 通话期间时不允许使用 USB 登录 # MR No-69791 MSG_INVXML = XML 文档无效。登录失败。 # MR No-69791 MSG_INVCRED = 凭证无效,无法进行 USB 登录。 # MR No-69791 OT_APPCON = 应用程序冲突 # MR No-69791 MSG_RMVUSB = 要注销,请移除 USB 设备。 # MR No-69791 MSG_AUTOLGN = 使用 USB 凭证自动登录 # MR No-69791 OT_USBLGN = USB 登录 # MR No-69791 PL_CNCLUSB = 按"取消"以退出 USB 登录 # This is the abbreviation for "Answer - Hold". The scenario is that the user has an active phone call and gets an additional incoming call. By pressing the softkey "Ans-Hold" the user puts the active call on hold and answers the incoming call. MR No-69300 SK_ANSHOLD = 应答保持 # This is the abbreviation for "Answer - Drop". The scenario is that the user has an active phone call and gets an additional incoming call. By pressing the softkey "Ans-Drop" the user terminates the active call and answers the incoming call. MR No-69300 SK_ANSDROP = 应答断开 LBL_ONEUSER = 1 个用户 # “400ms+” means “400 or more milliseconds” LBL_4CDELAY = 400ms 以上延迟 LBL_ACCESS = 接入代码 LBL_AGGRESSIVE = 主动 # Do not translate “OTP” LBL_ALPHA_MUMERIC_OTP = 字母数字型 OTP LBL_Always = 始终 # With the meaning of “generic”, or “one of multiple possibilities” LBL_Any = 任何 # “Auth” stands for “Authentication” LBL_AUTHENTICATION_TYPE = 验证类型 LBL_AVGJITTER = 平均抖动 # “r-t” stands for “round trip” LBL_AVGRTDEL = 平均往返延迟 # Do not translate “DNS”; note similarity to “Bad Gateway” MSG_BAD_GTWY_DNS_NAME = 网关 DNS 名称错误 MSG_BUILDING_VPN_TUNNEL = 正在建立 VPN 隧道 # “Copy” is a noun; do not translate TOS LBL_COPY_TOS = 复制 TOS LBL_DUALMIKE = 双麦克风 LBL_ENCAPSULATION = 封装 # MR No-78076 (wi00918766), IPT00056505 PL_VPNCODE = 输入接入代码再按"输入"或"确定" # Note similarity to “Enter Password:”; do not translate “VPN” PL_ENTER_VPN_PASSWORD = 输入 VPN 密码 # “On” means “after” PL_ERASE_ON_RESET = 重置时清除 # Do not translate “VPN” PL_ERASE_ON_VPN_TERMINATION = VPN 终止时清除 # “keys” refer to encryption keys MSG_EXNG_KEYS = 正在交换密钥 # Do not translate “DNS” LBL_EXTERNAL_DNS_SERVER = 外部 DNS 服务器 LBL_EXTERNAL_ROUTER = 外部路由器 # Do not translate “IP” LBL_EXTERNAL_PHONE_IP_ADDRESS = 外部话机 IP 地址 LBL_EXTERNAL_SUBNET_MASK = 外部子网掩码 LBL_GATEWAY = 网关 LBL_GATEWAY_ADDRESS = 网关地址 MSG_GATEWAY_CERT_INVALID = 网关证书无效 # Do not translate “VPN” LBL_GATEWAY_VENDOR = VPN 供应商 # Note similarity with “Go to Phone Screen on Calling” and “...Ringing”, MR No-76580, IPT00057425, IPT00055695 LBL_GOANS = 应答时显示电话屏幕 # Do not translate “HTTP”, MR No-72208 LBL_HTTPSRVR = HTTP 服务器 # Do not translate “HTTPS”, MR No-72208 LBL_HTTPSSRVR = HTTPS 服务器 # Do not translate “XAUTH” LBL_HYBRID_AUTH = 混合 XAUTH # “ID” stands for “Identity” LBL_IDENTITY_PROTECT = ID 保护 # Do not translate “IKE”; “Auth” stands for “Authentication”; “Alg.” stands for “Algorithm” LBL_IKE_AUTHENTICATION_ALG = IKE 验证算法 # Do not translate “IKE”; Config. stands for “Configuration” LBL_IKE_CONFIG_MODE = IKE 配置模式 # Do not translate “IKE” or “DH”; “Group” is a noun LBL_IKE_DH_GROUP = IKE DH 组 # Do not translate “IKE”; “Alg.” stands for “Algorithm” LBL_IKE_ENCRPT_ALG = IKE 加密算法 # Do not translate “IKE”; ID stands for “identification” LBL_IKE_ID_GRP_NAME = IKE ID(组名) # Do not translate “IKE” or “PSK” MSG_IKE_ID_PSK_INVALID = IKE ID/PSK 无效 # Do not translate “IKE”; ID stands for “identification”; “Type” is a noun. LBL_IKE_ID_TYPE = IKE ID 类型 # Do not translate “IKE” MSG_IKE_KEEP_ALIVE_FAILURE = IKE 保持连接失败 # Translate only “Over”, in the sense of “carried by” LBL_IKE_OVER_TCP = TCP 上的 IKE # Do not translate “IKE” LBL_IKE_PHASE1 = IKE 阶段 1 # Do not translate “IKE” MSG_IKE_PHASE1_FAIL = IKE 阶段 1 失败 # Do not translate “IKE” MSG_IKE_PHASE1_NO_RESP = IKE 阶段 1 无响应 # Do not translate “IKE” LBL_IKE_PHASE2 = IKE 阶段 2 # Do not translate “IKE” MSG_IKE_PHASE2_FAIL = IKE 阶段 2 失败 # Do not translate “IKE” MSG_IKE_PHASE2_NO_RESP = IKE 阶段 2 无响应 # Translate only “expired” MSG_IKE_SA_EXPIRED = IKE SA 已过期 # Do not translate “IKE” or “Xchg” LBL_IKE_XCHG_MODE = IKE Xchg 模式 MSG_INVALID_CONFIG = 无效配置 # Do not translate “IPsec”; Auth” stands for “Authentication”; “Alg.” stands for “Algorithm” LBL_IPSEC_AUTH_ALG = IPsec 验证算法 # Do not translate “IPsec”; “Alg.” stands for “Algorithm” LBL_IPSEC_ENCRYPT_ALG = IPsec 加密算法 # Only translate “Group” LBL_IPSEC_PFS_DH_GRP = IPsec PFS DH 组 # Translate only “expired” MSG_IPSEC_SA_EXPIRED = IPsec SA 已过期 LBL_LOCAL_CREDENTIALS = 本地凭证 # “Max” is short for “Maximum” LBL_MAXLOSTBRST = 最大丛发损失 # “Max” is short for “Maximum”; “r-t” stands for “round trip” LBL_MAXRTDELAY = 最大往返延迟 # Do not translate “DNS” or “IP” MSG_NEED_DNS_IPADD = 需要 DNS 服务器 IP 地址 # Only translate “Need” MSG_NEED_IKE_ID_PSK = 需要 IKE ID/PSK # Do not translate “IP” MSG_NEED_GTWY_IP_ADD = 需要网关 IP 地址 MSG_NEED_PHONE_CERTIFICATE = 需要话机证书 LBL_NEVER = 从不 # Do not translate “DNS” MSG_NO_DNS_SRVR_RESP = DNS 服务器无响应 # Do not translate “PFS”. LBL_NOPFS = 无 PFS # Do not translate “OTP” LBL_NUMERIC_OTP = 数字 OTP MSG_OOSEQ = 失序 LBL_PKTSRECD = 收到的数据包 LBL_PKTSSENT = 发送的数据包 LBL_PSWDENTRY = 密码输入 # As in “what type of password are you using?“ LBL_PASSWORD_TYPE = 密码类型 MSG_PHONE_CERT_INVALID = 话机证书无效 # Do not translate “PSK” LBL_PRE_SHARED_KEY = 预共享密钥(PSK) SK_PROG = 程序 # Do not translate “XAUTH” or “PSK” LBL_PROT_NETWORK = 受保护的网络 # Do not translate “RADIUS” LBL_PSK_XAUTH = 带 XAUTH 的 PSK # Do not translate “RSA” LBL_RADIUS_CREDENTIALS = RADIUS 凭证 # Do not translate “RSA” or “XAUTH” LBL_RSA_SIGNATURES = RSA 签名 # “Flash” is “flash memory” LBL_RSA_SIGNATURES_XAUTH = 带 XAUTH 的 RSA 签名 LBL_SAVE_IN_FLASH = 保存在闪存中 LBL_SECS = 秒 PL_SELECT_OPT_TO_CHNG = 选择要更改的选项 # Verb; as in, “tell the phone to go to sleep” LBL_SETTINGS_H = 设置 # “Cred.” Stands for “Credentials” MSG_SLEEP = 睡眠 LBL_USER_CREDENTIALS = 用户凭证 # Do not translate “VPN” LBL_USER_PASSWORD = 用户密码 # Do not translate “VPN”; “Config.” Stands for “Configuration” MSG_VPN_AUTH_FAIL = VPN 验证失败 # Do not translate “VPN” TT_VPN_CONFIGURATION = VPN 配置 # Do not translate “VPN” LBL_VPN_PASSWORD = VPN 密码 LBL_VPN_SETTINGS = VPN 设置 MSG_VPN_TUNNELS_FAILURE = VPN 隧道失败 PL_VPN_USER_TUNNEL_SETUP = VPN 隧道设置 # As in “what type of user are you?“; do not translate “VPN” MSG_VPN_TUN_TERM = VPN 隧道终止 # Do not translate “VPN” LBL_VPN_USER_TYPE = VPN 用户类型 # Do not translate “VPN” LBL_VPN_USER = VPN 用户 # Verb; as in, “tell the phone to wake up” LBL_VPN_USERNAME = VPN 用户名 MSG_WAKE_UP = 唤醒 LBL_ERRORTONE = 错误提示音 LBL_ONSHORT = 开 LBL_OFFSHORT = 关 # One-touch Recording one_touch_recording_aux = 记录 LBL_MYPIC_HELP = 要在 9670 屏幕上观看图片,请将存储有图片的 USB 驱动器插入话机左侧顶部的端口中。 您的管理员可提供如何格式化图片和如何将它们存储到 USB 驱动器上的说明。 # Short for "This call was called from person X" LBL_CALLEDFROM = 呼叫来自 LBL_LIGHTOFF = 背光关闭 SK_QTEST = QTEST MSG_VALIDCONFIG = 正在验证配置 # MR No-73080 LBL_USBLOGIN = 您已进行 USB 登录,必须在移除 USB 设备后才可注销。 # As in “One line of text”. MR No-76580 LBL_1LINE = 1 行 # As in “Two lines of text”, MR No-76580 LBL_2LINES = 2 行 # Short for "Backup Application File”; replaces LBL_APPFL, MR No-77870 LBL_BUAPPFL = 备份应用程序文件 # “DHCPv6” does not need to be translated LBL_DHCPV6BAD = DHCPv6 故障 # This string does not need to be translated, but can be automatically inserted into the spreadsheet. LBL_DHCPV6 = DHCPv6 # Replaces PL_DIAL, MR No-74823, MR No-76580, wi00959804, IPT00056505, IPT00055695 PL_DIALHIST = 拨号或按"联系人"或"历史记录" # As in “the History of calls made and received”. Replaces and is similar to SK_CALLLOG, MR No-74823, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216, H32396X1-6304 SK_HISTORY = 历史记录 MSG_IPV4CONF = IPv4 地址冲突 MSG_IPV6CONF = IPv6 地址冲突 # Replaces LBL_BOOTFL LBL_KERNELFL = 内核/RFS 文件 # Replaces LBL_MASK LBL_MASKV4 = 掩码 (IPv4) # Supplements PT_PHONE LBL_PHONEV4 = 电话 (IPv4) # Supplements PT_PHONE LBL_PHONEV6 = 电话 (IPv6) # Means the IPv6 prefix conflicts with the router prefix LBL_PREFCONF = 前缀冲突 # Replaces LBL_ROUTER LBL_ROUTERV4 = 路由器 (IPv4) # Replaces LBL_ROUTER LBL_ROUTERV6 = 路由器 (IPv6) # As in "Use the same value as before" LBL_SAME = 相同 # Replaces PL_CLOGOFF and PL_NOCLOG, MR No-74823, MR No-77743, IPT00056505 PL_HISTOFF = 历史记录应用程序已关闭 # Replaces and is similar to LBL_MYPIC_HELP LBL_MYPIC_GENERIC = 要在电话屏幕上查看图片,请将存储有图片的 USB 驱动器插入电话顶部中间的端口中。您的管理员可提供有关如何格式化图片和如何将图片存储到 USB 驱动器上的信息。 LBL_RICH = 彩铃 LBL_WEB_ACCESS = 您的话机最多支持对 8 个网络应用程序或信息页面的访问。要启动此功能,请联系您的管理员、IT 部门或 Avaya。 # MR No-74823, IPT00056505 PL_HISTORY = 拨号或按"联系人"或"历史记录" # MR No-74823 PL_NOHISTORY = 历史记录不活动 # MR No-74823 PL_DIAL_HISTORY = 拨号或使用"联系人"或"历史记录" LBL_PHN_SCR_WIDTH = 电话屏幕宽度 # Expanded from MES_LOCKED. The word “Passcode” can be translated as “Password”. LNG_STNLOCKED = 此电话已锁定。选择分机锁定功能按钮,然后拨 # 密码 # 以解锁电话或与您的系统管理员联系。如果您想以新用户身份登录,请按"注销"软键。 PL_HMSCRFAV = 选择拟作为主屏幕收藏夹的号码 PT_CHOSPRIM = 选择一个号码作为主号码 # “Agent” refers to call center workers, and is an adjective; “Greetings” is a noun. MR No-77462, IPT00056505 OT_AGTGREETING = 代理问候语 # As in, “The data can be anywhere in the text string”, IPT00056505 LBL_ANYWHERE = 任何地方 SK_CREATE = 创建 # IPT00056505 PL_ENTMODE = 输入登录模式 # IPT00056505 PL_ENTMODEOK = 输入模式再按"输入"或"OK" LBL_EXACTMATCH = 精确匹配 # Noun, as in “Select a greeting”, IPT00056505 SK_GREETING = 问候语 # Noun, as in “Here is a list of greetings.” IPT00056505 LBL_GREETINGS = 问候语 # IPT00056505 LNG_GRTRETVLFAIL = 问候语检索失败。请稍后尝试手动检索。 # Meaning, “The worker is in Ready Mode” – ready to receive calls. IPT00056505 LBL_READYMD = 处于就绪模式 # As in “What do you want to label this button?” LBL_LABEL = 标签 LBL_LOGMODE = 登录模式 # As opposed to “automatic” --cf. LBL_MANBU LBL_MANUAL = 手动 # Refers to what criterion is used to determine a match – two pieces of data being the same LBL_MATCHCRIT = 匹配标准 # “Create” is translated in SK_CREATE, “Back” is translated as in SK_BACK, MR No-77834, 96x1LA.7.3.100, IPT00056505 LNG_NOGREETINGSFILE = 未找到问候语文件。按"创建"立即创建问候语或按"后退"以稍后创建问候语。 # As in “The information is on the left of the text string”, IPT00056505 LBL_ONLEFT = 在左侧 # As in “The information is on the right of the text string”, IPT00056505 LBL_ONRIGHT = 在右侧 # “Record” is translated in SK_RECORD, IPT00056505 PL_PRESSREC = 按"录制"'以录制选择问候语 # “Prompted” is an adjective and digits refers to numbers. IPT00056505 LBL_PROMPTED = 提示的数字 # “Seconds” is the unit of time, as part of a countdown, IPT00056505 LBL_COUNTDOWN = 剩余的秒数 # IPT00056505 PL_SELGREET = 选择问候语 # Refers to type of greeting, and what criterion is used to determine a match – two pieces of data being the same. PL_SELTYPEMATCH = 选择类型和匹配标准 # As in “What text string do you want to match?” LBL_MATCHSTR = 要匹配的字串 # Note similarity to MSG_NAGUEST LNG_VUNOUSB = 在来访用户登录过程中不允许 USB 登录 LBL_VISUSER = 来访用户 TT_VULOGIN = 来访用户登录 # x is an integer number of minutes that can vary depending on administration LNG_VUEXPIRWARN = 警告:您的登录将在 x 分钟后过期 # Short for “After Call Work”, a CM term, IPT00056505 TS_AFTERCALL = 后续呼叫 # Short for “Auxiliary Work”, a CM term, IPT00056505 LBL_AUXWORK = 辅助工作 # IPT00056505 PL_ENTGRTLBL = 输入问候语标签 TS_LOGGEDOUT = 已注销 # As in, the user is ready to receive calls. IPT00056505 TS_READY = 就绪 # As in “Your greeting was recorded”, 96x1LA.5.3.9500 LBL_RECORDING = 正在记录 # It is a prompt for the user to enter their email name. OS_EMAILID = 电子邮件 ID # IPT00056505 LNG_GRTBACKUPFAIL = 无法备份输入问候语。请稍后尝试手动备份。 # IPT00056505 LNG_NOGRTRETRIVED = 有些问候语未检索到。请稍后尝试手动检索。 # Acronym for Automatic Number Identification, a telephone network feature LBL_ANI = ANI # Acronym for Vector Directory Number, a CM-based feature LBL_VDN = VDN # SCEP means Simple Certificate Enrollment Protocol and does not need to be translated. LBL_SCEP_PASSWORD = SCEP 密码 PL_PHONESCRN = ◄► 进入电话屏幕 PL_FETLIST = ◄► 进入功能列表 PL_MORELINESUP = ▲ 查看更多行 PL_MORELINESDWN = ▼ 查看更多行 PL_MORELINESCOMBO = ↕ 查看更多行 LBL_MY_PIC_GENERIC = 要在电话屏幕上观看图片,请将存储有图片的 USB 驱动器插入话机顶部中心位置的端口中。 您的管理员可提供如何格式化图片和如何将它们存储到 USB 驱动器上的说明。 LBL_TIMERON = 计时器打开 LBL_TIMEROFF = 计时器关闭 MSG_STOPREC = 按"停止"以停止录制。 LBL_TYPEDATA = 输入数据 LBL_ERRTONELABLE = 错误提示音标签 # IPT00056505 PL_NEWGREET = 按"新建"创建问候语 # MR No-77462, IPT00056505 LBL_AVAIL = 空闲 # IPT00056505 PL_CHOOSE_GREET = 选择一个用户问候语 # IPT00056505 PL_VUENTMODE = 输入模式并按"输入" # 96x1LA.7.3.100 LNG_NOGREETINGS = 未检索到问候语。请稍后尝试手动检索。 # 96x1Tel.3.2.4100 PL_JNCMEM = 按"加入"参与会议 # 96x1LA.5.3.9400 LBL_RECORDED = 已记录 # IPT00057556 PL_EDITREVIEW = 选择要编辑的联系人行 PL_HSEQUAL = 设置话筒均衡 TT_HSEQUAL = 话筒均衡程序 # MR No-78663 LBL_HSEQUAL = 话筒均衡化 # MR No-78663 LBL_HSEQUAL_AUDIO = 音频最佳化 # MR No-78663 LBL_HSEQUAL_HAC = HAC 最佳化 # MR No-78663 LBL_AUD_HEAD_ALRT = 耳机信令 # MR No-78663 MSG_SND_REP_SERVR = 向服务器发送报告 # wi00951745 LBL_HSEQUAL_EQU = 均衡化 # H32396X1-5499 MSG_BADPG1 = 页面无法显示。 # 96x1H.323-5611 PL_CONFMEM = 按"详细"查看会议成员。 # Replaces PL_DIAL, MR No-74823, MR No-76580, wi00959804, IPT00056505, IPT00055695, H32396X1-6069 PL_DIALHIST_H = 拨号或按"联系人"或"历史记录" # Replaces PL_CLOGOFF and PL_NOCLOG, MR No-74823, MR No-77743, IPT00056505 PL_HISTOFF_H = 历史记录应用程序已关闭 PL_BCKLIST_H = 按"后退"返回到联系人列表。 # Similar to PL_PASSWD PL_PASSWD2_H = 输入密码,然后按"输入"。 # MR No-61324, IPT00056505 PL_PASSWD_H = 输入密码,然后按"输入"或"OK"。 # IPT00056505 PL_BRJOIN_H = 按"桥接"加入呼叫。 # MR 78505 LBL_RSTDBL_H = 还原默认按钮标签... # As in “One line of text”. MR No-76580 LBL_1LINE_H = 1 行 # As in “Two lines of text”, MR No-76580 LBL_2LINES_H = 2 行 # Means: “Add the data to the Contacts file”, MR No-61324, MR No-60649, i460200007754, i460200007756, i460200007757, i460200007758, i460200007759, i460200007760, i460200007211, i460200007215, i460200007216 SK_ADD2CTC_H = +联系人 LBL_PORTMIRROR = 端口镜像 # MR No :- 80230 LBL_PROFILE = 配置文件 # Compas MR : 8039 LBL_HPROFILE = 耳机模式 # Compas MR : 8039 LBL_SAVE_AUDIO = 储存音频资料 # SIP96X0-7877 optProxyServerSourceLLDP = 从 LLDP # Avaya IP Deskphone is a brand name and should not be translated. Means "Press here to learn about Avaya one-X" MSG_ABOUTAV_IPDESK = 关于 Avaya IP Deskphone # The Turkish language name in the Turkish language (Native) LBL_TURKISH = 土耳其语 # The Polish language name in the Polish language (Native) LBL_POLISH = 波兰语 LBL_AUD_HEAD_SWITCH_ALERT = 钩键和提示 LBL_AUD_HEAD_SWITCH_ONLY = 仅选钩键 LBL_AUD_HEAD_SELECET_HEADER = 选择所需设置。 # H32396X1-10162 LBL_ADJUNCT = 附件 # H32396X1-10162 LBL_SERPORT = 串行端口 # H32396X1-10162 LBL_CLI = CLI # H32396X1-10162 LBL_LOGTOFILE = 记录到文件 # H32396X1-10162 LBL_PHREPORT = 电话报告 LBL_SLMCTRLSTAT = 服务模式控制 LBL_SLMRECSTAT = 服务模式记录 LBL_ACTIVE = 激活 LBL_THAI = 泰语 # PHONES-30 MSG_ENTR_PKCS12_PSWD = 输入 PKCS#12 密码 # PHONES-30 MSG_PKCS12_PSWD = PKCS#12 密码= # PHONES-30 MSG_PKCS12_WRONG_PSWD = 密码不正确 # PHONES-30 MSG_CERT_EXPIRED_STAT_LINE = 证书警告 # PHONES-30 MSG_CERT_EXPIRED_EXPIRES = 过期: # PHONES-30 MSG_CERT_EXPIRED_SUBJECT = 使用者: # PHONES-30 MSG_CERT_EXPIRED_ISSUER = 发行者: # PHONES-30 MSG_CERT_EXPIRED_SN = 序列号: # PHONES-30 LBL_SSH_FINGERPRINT = SSH 指纹 # PHONES-30 LBL_H323_OVER_TLS_MODE = 基于 TLS 的 H.323 信令 # PHONES-30 MSG_FIPS_TEST_FAILED = FIPS 自检失败 # PHONES-30 MSG_PRESS_SCAN = 按“扫描”以开始发现 # PHONES-30 MSG_PAIRED_DEVICES = 已配对的设备 # PHONES-30 MSG_AVAILABLE_DEVICES = 可用设备 # PHONES-30 SK_SCAN = 扫描 # PHONES-30 MSG_SCANNING = 正在扫描...按"停止"以中止 # PHONES-30 MSG_CONNECTING_BT = 正在连接至蓝牙设备: # PHONES-30 MSG_PAIRED_DEVICE = 已配对的蓝牙设备 # PHONES-30 SK_CONNECT = 连接 # PHONES-30 SK_DISCONNECT = 断开 # PHONES-30 SK_UNPAIR = 取消配对 # PHONES-30 MSG_UNABLE_COMM = 无法与以下对象建立通信: # PHONES-30 LBL_INTERNAL_MIC = 内置麦克风 # PHONES-30 LBL_INTERNAL_SPK = 内置扬声器 # PHONES-30 LBL_VU_METER = 音量计量器 # PHONES-30 MSG_CONNECTION_FAILED = 连接失败 # PHONES-30 MSG_CONNECTING_IN_PROG = 正在连接...按"取消"以中止 # PHONES-30 MSG_VPN_CERT_REVOC_FAIL = 证书吊销操作失败 # H32396X1-11779 MSG_INVALID_BT_PASSKEY = 密钥错误。请参考蓝牙设备用户指南。 # H32396X1-11779 LBL_DEVICE2 = 设备: # PHONES-67 MSG_UPDATE_SUCCESSFUL = 软件更新成功 # PHONES-67 MSG_UPDATE_FAILED = 软件更新失败 # PHONES-67 MSG_UPDATE_IS_NOT_NEEDED = 软件为最新 # PHONES-67 LBL_BURELEASE = 备份版本 # PHONES-67 MSG_FIPS_MODE_CHANGED = FIPS 参数已更改 # PHONES-67 MSG_FIPS_MODE_ACTIVE = FIPS 模式已激活 # PHONES-67 MSG_FIPS_SELF_TEST_PASS = FIPS 自检成功 # PHONES-67 MSG_UPDATE_SOFTWARE = 正在更新软件: # End of file